Help with a translation?

Viv

New member
I'm planning on using a Natacha Atlas song in a performance coming up soon. However I've had to cut the song down and I'm worried I may have mangled it with where I cut and spliced it.
The song is Enogoom Wil Amar off of her Halim CD. The liner notes give a short translation of "I miss you. My love burns to see you again. I keep company with the stars and the moon and the bitter sweet night and there is a magic to my life made by you."
Is there anyone who has a copy of this song who can translate the whole thing and confirm if the lyrics from the liner notes are really all there is to the song? What I'm worried about is there may be more lyrics that aren't in the liner notes and now that I've cut it down the song may make no sense at all. I've checked around with search engines but I can't find a translation of the song anywhere.
Help???
 

Egypt

New member
i think these song is arabic right ? you wanna to translate it into english , if you mean these you can send me the song link and i will translate it to you .
 
Top