Sabah - Zay el Assal lyrics and translation

Yshka

New member
Hi everyone :) ,

Does anyone know/have the lyrics to Zay el Asal by Sabah?
A translation would also be very welcome.

Thanks a lot,

Yshka
 

Maria_Aya

New member
In over 60 years of her musical career, Sabah recorded about 3500
songs. However, only about 1000 are known today, and less than 50 to 80 are very well known.

Unfortunately, many of her songs are only available today on a very narrow scale to new generations under 30 years old. Few songs are broadcasted from comercial radio and tv stations and if broadcasted, stress is often made on the most popular ones as "Zay el asal" , "Ya dala3", "sa3at sa3at" , "El mjawaj", etc.

She got married for over 10 times lol, and her last husband was 22 year old !!! and she is over 60 !!! I like this woman;)

She was in 6 movies, a legend for arab's.
She sung also in english, italian, french.

Ave Sabah!!!

Grrrrrrrrrrrrrrrr for over 2 hours i'm searching for the lyrics but no luck.
The only thing I know from my poor arabian is that "Zai el Assal" means "eyes of honey"

Maria Aya
 

Yshka

New member
Dear Maria,

wow she really is amazing!!
I know now only Zay el Assal and some of the other songs you mentioned. I saw this album by Sabah on Amazon.com but it said it was not available (bummer).

Can you suggest some other songs (less known) by Sabah that are also worth listening?

Thanks for searching for lyrics for me, at least now I know what the title kind of means (your Arabic is not as poor as mine lol, I still need to start taking classes:D )

If you do find lyrics someday, please think of me;)

Yshka
 

Outi

New member
I don't know the song, so there is very little I can help.

Zay el Assal = Like honey
 

Yshka

New member
I was browsing another music forum some time ago and found these lyrics to Zay el Assal. I'm putting them up here now, still have to get them translated though.

Anyone:pray:?

Zay el 3asal

Abelt kteer... Farashouli 3ashani el ard 7arir
W shoft kteer... w ma shoft zay habibi ameer
Manish rayda... Manish rayda ella houwwa manish rayda
Mafish fayda... Mafih fayda ella houwwa mafish fayda

Fil bo3d 3ash2ah... fil orb 3ash2ah
Zay el assal 3ala albi hawah.

Men soghrena we7na binebni 3eshena ma3 ba3dena
Men hobbena yet3allem el teir mennena el hawa zayyena
W kberna wel hawa keber, wala 7ad fil dunia 2eder
yefarra2na walaw leila... di ossetna ossa taweela

Fil bo3d 3ash2ah... fil orb 3ash2ah
Zay el assal 3ala albi hawah.

Credits go to Arroum at demna.com;)
 

masrawy

New member
Yshka, give me couple of days I'll get translated for you, I wrote the Arabic all ready from the clip.
 

masrawy

New member
Like honey

Here is my take on translating the meaning of Sabah song I took out all the repeats it is not word for word. I hope this will give the feeling of this song.
Dear Maria, the clip you post is great she's really connecting with the music perfectly ... almost as good as Tito ;)

Zai el Asal
Like honey
I have met so many they lay silk in front of me.
I have seen so many but have never seen someone like my love the Prince
I don't want anybody except him
I desire him when he's far from me ... I desire him when he's near me
like honey in my heart
since we were young we built our birdhouse together .. from our love the bird learn to love like us
we grow and our love grow .. no one will be able to separate us
if they bring me the moon and the stars .. I'll tell them no way I can't leave my precious love
I desire him when he's near me I desire him when he's far from me
like honey in my heart desire
 
Last edited:

Aniseteph

New member
Thank you so much for translating Masrawy! :clap: :dance: :D

Beautiful lyrics too. Now I will have something inspirational to think about when we do this in class, to take my mind off going "help what am I going to do next". :D
 

janaki

New member
Oh my god, I am searching for these lyrics for ever. I am soo lucky i found them here. Thnaks for Yshka for posting and Masrawy for translating. Beautiful lyrics. I would dance this for next wedding show or valentines day!!!
 

malikatalhanna

New member
Zay el assal

Lyrics and English Translation:

Zay el 3asal: Just Like Honey

Abelt kteer... Farashouli 3ashani el ard 7arir
I've met many... For me they spread silk on the floor

W shoft kteer... w ma shoft zay habibi ameer
And I've seen many... But haven't seen a prince like my baby

Manish rayda... Manish rayda ella houwwa manish rayda
I don't want... I don't want any other but him, I don't want

Mafish fayda... Mafih fayda ella houwwa mafish fayda
It's pointless... It's pointless if it were any other but him, it's pointless

Fil bo3d 3ash2ah... fil orb 3ash2ah
From a distance I love him... nearby I love him

Zay el assal 3ala albi hawah.
His love comes over my heart just like honey

Men soghrena we7na binebni 3eshena ma3 ba3dena
Since we were young we were building our life together

Men hobbena yet3allem el teir mennena el hawa zayyena
From our love the birds learned from us, a love like ours

W kberna wel hawa keber, wala 7ad fil dunia 2eder
As we grew our love grew, no one on Earth could..

yefarra2na walaw leila... di ossetna ossa taweela
separate us not even for a night.. that is our story, a long story

Fil bo3d 3ash2ah... fil orb 3ash2ah
From a distance I love him... nearby I love him

Zay el assal 3ala albi hawah.
His love comes over my heart just like honey

Law gabou el amar el 3ali
If they brought me the high moon

Wel nogoum 7atooha 3alashani
And placed the stars for me

Ra7 aghani w 2a2oul wana mali ana mali
I will sing and say "what do I care, what do I care"

Ma2darsh aseeb 7abibi el ghali
I can't leave my precious love

Dal amar howa 7abibi
The moon is my darling

Wel nogoum b3youn 7abibi
And the stars are in my darling's eyes

Here you can find some different versions for this song.
- Sabah - Zay al Assal
Hope you like it!
Greetings from Brazil!:D
 
Top